Suivez nous

Langue Arabe

Quelle signification de barak allahu fik ? et que doit-on répondre à cela ?

Publié

le

Que veut dire l’expression « baraka allah fik » ?

L’expression baraka allahu fik signifie: Dieu vous bénisse.

Les autres orthographes possibles de Baraka Allahou fik

Comme cette expression st écrite en phonétique, donc avec l’alphabet français, il existe forcément différentes façons de l’écrire par les personnes. Bien qu’en réalité, la phonétique peut donner un autre sens à l’expression :

  1. baraka allahu fik
  2. baraka allah fik
  3. barakallahou fik

Comment écrire « baraka allah fik » en arabe

On l’écrit : بارك الله فيك

Quand utiliser « barakallahou fik »

Pour remercier quelqu’un on peut lui faire cette invocation baraka allahu fik. On peut utiliser pour dire « non » d’une manière polie. Le Prophète (ﷺ) a dit : Si quelqu’un te fait du bien, récompense-le; mais si vous n’en avez pas les moyens, priez pour lui jusqu’à ce que vous sentiez que vous l’avez dédommagé.

 Le Prophète Mohamed, paix sur lui, avait prié pour Abi Mahdoura « Baraka allahou fik ou baraka 3alayk ».

Comment est prononcé barakallahou fik en français?

Translittération en français : bāraka al-lhu fīk

Baraka allahu fik quoi répondre ?

On répond : Wa fika, pour la réponse courte. Sinon Wa fika baraka allah.

La réponse à adresser à la personne qui nous dit barakallahoufik dépendra de notre intelocuteur. Si c’est un homme ou une femme qui nous a dit “Baaraka Allahou fik”, nous ne répondrons pas de la même façon.

Cela dépend aussi du nombre de personnes à qui on répond. Si nous souhaitons adresser cette formule à deux personnes ou plus en même temps, la formule sera belle et bien différente. La réponse à cela est très simple. Voici les réponses en fonction des situations :

  • Répondre à une femme : wa fiki baraka Allah (وَفِيكِ بَارَكَ الله)
  • Répondre à un homme : wa fika baraka Allah (وَفِيكَ بَارَكَ الله)
  • Répondre à au moins deux personnes : wa fikoum baraka Allah (وَفِيكُمْ بَارَكَ الله)

Il est aussi tout à fait possible que la personne répondre seulement “Wa fika”, “Wa fiki” ou “Wa fik” (وَفِيك). Ces expressions veulent toutes dire “Et sur toi également”. On répondre “Amine”.

Précisions sur “bakallahoufik”

Nous utilisons beaucoup cette expression arabe pour remercier une personne.

Attention à ne pas confondre baraka Allahou fik avec une formule de remerciement. Choukran serait plus approprier pour dire merci en arabe, bien que le mot “merci” diffère selon les dialectes.

1ère précision : Une expression pour invoquer en faveur d’autrui

En prononçant baraka Allahou fik, on dit explicitement que l’on souhaite le bien à la personne au travers de la demande de baraka pour la personne. On dira cela quand on est satisfait de ce que quelqu’un a dit ou fait, on l’utilise aussi pour dire qu’on approuve les dires et actions de quelqu’un.

En réalité, c’est une invocation que l’on fait à notre frère ou sœur. On demande à Allah de mettre la baraka en une chose ou personne.

2ème précision : on évite le mauvais oeuil

Si on ressent de la jalousie envers une personne, ou que celle ci a quelque chose qui nous plait ou qu’elle fait quelque chose qu’on apprécie, on doit invoquer la baraka pour la personne en disant par exemple :

Allahouma barek اللهم بارك 

Le Prophète (salallahu ‘layahi wasalam) a dit dans un hadith : « Certes, le mauvais œil est une vérité. » (Al-Bukhârî et Muslim)

Allah dit dans le saint Coran (traduction rapprochée) :« Peu s’en faut que ceux qui mécroient ne te transpercent par leurs regards. »

Ne ratez plus nos articles !

Abonnez-vous à notre Newsletter mensuelle.

Cliquez pour commenter

Laisser un message

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.